You know that thing in old books where the first-person narrator says "unbeknownst to me," or "If only I had known?"
I know it's a sin, but my guy is using similar devices -- only like this:
"In those days I couldn't read on my own, and nobody asked me what it said, so it remained a mystery to me."
"There were questions Citlali didn't ask me, and so there were things I didn't know. If I had known, maybe I would have been better prepared for what did happen. But if I had been better prepared, then Araceli would never have had her wish."
So, not spilling the beans exactly.
This isn't foreshadowing, really. Foreshadowing is the old man in the park grumbling about the rain. When winter finally does come, the rain does a bunch of things.
I don't know what the word is for that "if only I had known --" thing.
I finished chapter 24 last night, brought it in at 3100+ words, which is a nice size, and left the move to Watsonville for Chapter 25, which is what I'm writing right now and I thought would end the book, but the way it's shaping up it ends just before Araceli's big wish, when my guy's original creators show up. And then, Chapter 26 begins with the windup and climaxes with the wish and winds down to the consequences of the wish.
In other news, Monday I got my hair cut for the first time in a long time. I got it cut short, and I am glad I did -- I spent years worrying over this, afraid it would make the thin-hair thing just that much uglier. Instead, it's heavenly. It actually looks good. I look less like an apple doll and more like a vigorous middle-aged lady who hunts mushrooms and goes for walks with the dog, in the rain.
I know it's a sin, but my guy is using similar devices -- only like this:
"In those days I couldn't read on my own, and nobody asked me what it said, so it remained a mystery to me."
"There were questions Citlali didn't ask me, and so there were things I didn't know. If I had known, maybe I would have been better prepared for what did happen. But if I had been better prepared, then Araceli would never have had her wish."
So, not spilling the beans exactly.
This isn't foreshadowing, really. Foreshadowing is the old man in the park grumbling about the rain. When winter finally does come, the rain does a bunch of things.
I don't know what the word is for that "if only I had known --" thing.
I finished chapter 24 last night, brought it in at 3100+ words, which is a nice size, and left the move to Watsonville for Chapter 25, which is what I'm writing right now and I thought would end the book, but the way it's shaping up it ends just before Araceli's big wish, when my guy's original creators show up. And then, Chapter 26 begins with the windup and climaxes with the wish and winds down to the consequences of the wish.
In other news, Monday I got my hair cut for the first time in a long time. I got it cut short, and I am glad I did -- I spent years worrying over this, afraid it would make the thin-hair thing just that much uglier. Instead, it's heavenly. It actually looks good. I look less like an apple doll and more like a vigorous middle-aged lady who hunts mushrooms and goes for walks with the dog, in the rain.